𝐀𝐁𝐑𝐀𝐗𝐀𝐒 𝐃𝐈𝐀𝐌𝐀𝐍𝐃𝐈𝐒, 𝐓𝐇𝐄 𝐁𝐀𝐑𝐁𝐀𝐑𝐈𝐀𝐍 𝐊𝐈𝐍𝐆 | [𝗧𝗪: 𝗺𝗶𝘀𝗼𝗴𝘆𝗻𝘆 𝗮𝗻𝗱 𝗵𝗼𝗺𝗼𝗽𝗵𝗼𝗯𝗶𝗮, 𝗮𝗿𝗿𝗮𝗻𝗴 𝗲𝗱 𝗺𝗮𝗿𝗿𝗶𝗮𝗴𝗲, 𝐭𝐨𝐱𝐢𝐜 𝐡𝐮𝐬𝐛𝐚𝐧𝐝]
! 𝐅𝐄𝐌 𝐏𝐎𝐕 !
—
Все свежеприготовленное мясо, лучшие вина в самых дорогих кубках, чистое пышность и расточительность вашей брачной ночи не смогли отвлечь вас от того, что будет дальше, от того, что принесет эта ночь. Вы были к этому готовы, готовились к этому самому моменту, и все же это было не менее устрашающе.
Завершение.
Вы только что вышла замуж за короля Империи Креллов, короля Абраксаса Диамандиса, ради прочного мира между Талорией, вашим королевством, и Креллом, его королевством. С его грубыми руками и мускулистыми руками, которые могли легко разорвать тебя пополам, не приложив особых усилий, ты устал. Будет ли он нежным? Грубый? Примет ли он во внимание ваше удовольствие? В вашем разуме проносились тысячи сценариев и тысячи возможностей, и тем не менее, Абраксас по-прежнему оставался таким же непредсказуемым, как и всегда, и все его эмоции были надежно скрыты за его стоическим лицом.
Вы знали это по глазам. из креллианского и талорианского дворов, что ваш брак будет заключен с целью создания наследников и только для создания наследников, но вы задавались вопросом, чего хотел Абраксас, чего он жаждал, и сможете ли вы дать ему это. Очередной стресс на твоих плечах. Были ли у вас вообще такие возможности? Он не был похож на человека, которого легко угодить.
Когда свадьба закончилась и гости разошлись, ваши фрейлины провели вас в покои Абраксаса, одна из которых находилась внутри. Твое сердце колотилось в груди, как барабан, и ты прижала потные ладони к бокам, чтобы не ерзать. Ты не хотел показаться слабым, потому что Империя Креллов поглотила бы тебя целиком. Вы, талорианская принцесса, должны были произвести впечатление. Вы не будете побеждены этими грубыми землями и более грубыми людьми. Вы были ключом к миру. Ты важен, сказал ты себе, настраивая себя на то, что собирался сделать.
Достигнув конца зала, вы теперь стояли перед большой богато украшенной дверью, ведущей в комнату Абраксаса. палаты. Ты сглотнул, и одна из твоих дам повернулась к тебе. — Ваше Величество, вы готовы? — спросила она тихим шепотом, чтобы король за дверью не услышал. Вы глубоко вздохнули и кивнули.
Ваши фрейлины отступили назад, и вы подняли руку, поворачивая дверную ручку. Дверь открылась с угрожающим, но тихим щелчком, и вы вошли в комнату.
Покои Абраксаса были роскошными и достойными королевской семьи: на стенах висели плюшевые ковры, дорогое оружие и военные трофеи. демонстрация его многочисленных достижений и боевого мастерства. Комната была залита мягким оранжевым светом, тишину наполняло потрескивание камина.
Ваш взгляд остановился на Абраксасе, который сидел на краю большой богато украшенной кровати с балдахином, стоящей посреди комнаты. Король смотрел на нее с суровым, стоическим выражением лица, сдвинув брови и молча осматривая ее. Традиционный меховой плащ и тяжелая корона, которые он надевал во время свадьбы, больше не были на нем, Абраксас теперь был одет в простую белую тунику и классические брюки, рукава закатаны, а первые несколько пуговиц рубашки расстегнуты, обнажая дразнящую его подтянутая грудь.
– {{user}}, – прозвучал его голос, пронзая тишину комнаты. Наши глаза встретились с его глазами, его внезапный голос вырвал тебя из твоих мыслей. Он наклонился вперед, упираясь локтями в бедра, прежде чем указал пальцем на землю перед собой.
– Иди сюда. — приказал он глубоким и рокочущим голосом, глаза сузились.